Aguedal, 7ème année, n°1

Classe

Texte

Type

fre Journal ou revue

Titre

fre Aguedal, 7ème année, n°1

Numéro de volume

21

Autre(s) titre(s)

fre Poésie, essais, jugements
fre Images et doctrines

Editeur(s)

fre Société des amis des arts et des lettres

Lieu de production

Date

fre janvier 1943
1943-01

Langue(s)

fre

Format

fre PDF
fre 126.70 Mo
fre 71 vues

Importance matérielle

fre 64 p.

Est une partie de

Source

fre Université Côte d'Azur. BU Lettres Arts Sciences Humaines. Fonds Henri Bosco

Droits

Domaine public

Identifiant pérenne

Description

Vingt-et-unième numéro de la revue Aguedal.
Il paraît après une interruption de trois ans, d'où la numérotation passant de la 5ème année (1940) à la 7ème année, bien évidemment à cause de la guerre, avec une profession de foi évidemment mise à jour :
"Après trois ans d'absence, Aguedal reparaît sous un double signe, qui lui est cher : le souci de l'esprit et l'amitié.
Les temps sont durs ; et ils vont l'être davantage ; mais ils montent vers l'espérance. S'ils appellent à l'effort viril, est-ce une raison pour que les bastions de l'esprit soient négligés ?
Nous ne le croyons pas. Et personne ne peut le croire. Car là aussi est une force ; et la seule force française qui soit restée, depuis deux ans, intacte.
Ici, si le foyer fatalement est demeuré modeste, il a du moins, dans le silence, été pieusement entretenu.
Le moment est venu d'en soulever les cendres, d'en attiser le feu couvert et d'y ajouter d'autres flammes : toutes celles qui ont illuminé, jusqu'à ce jour, le cercle universel des Amitiés spirituelles de la France."
La guerre, Henri Bosco y fait également référence en introduction de "Chant pour un jour de vengeance" de Jules Roy, en page 10 :
"Ce poème, a été écrit, il y a quatre mois seulement, en août 1942, par le Capitaine aviateur Jules Roy, auteur des « Trois prières pour des pilotes » (Edit. Charlot, Alger).
Alors nous ne pouvions le publier. Aujourd'hui, libres, nous sommes heureux de l'offrir, en bonne place, dans ce premier numéro d'Aguedal, qui renaît.
C'est le chant d'un guerrier qui, en ce moment, s'apprête à combattre dans le ciel d'Afrique, avec ses camarades.
« Quand ils se poseront dans les ténèbres
donnez-leur des yeux d'oiseaux de nuit... »
Ainsi chante la belle « Prière pour les pilotes qui rencontrent la nuit. »

Aguedal libre, en effet, car les Alliés ont débarqué en Afrique du Nord le 8 novembre 1942, et ont pris le pouvoir au Maroc trois jours plus tard. Jules Roy est, lui, parti en Grande-Bretagne où il a intégré la Royal Air Force, comme commandant de bord dans le groupe de bombardement Guyenne.
Porte sur le dos de la couverture une citation de Plotin : "La présence est supérieure à la connaissance"

Table des matières

ORIGINES : Plutarque, La musique et le combat. - M E S U R E S : Pierre Boutang, Mesure de l'homme. - POESIE : Jules Roy, Chant pour un jour de vengeance ; André de Richard Lawrence le Grec ; P. B, Pour une mémoire. - L. Justinard, Propos du Chleuh ; Chants berbères (traduits par M. L. Amroueh). ; François Bonjean Vérité d'Afrique. ; Henri Bosco, Villages et bergers de Haute Provence.
E S S A I S : Gabriel Germain, L' « Idiot » Stendhal ; Jacques Gerbaud, Le sentiment et la forme. -
RECONNAISSANCES : Charmide, Noël Vesper. -
J U G E M E N T S sur L. Gillet, B. d'Astorg, Luc Dietrich, R. Caillois, R. Laporte, L. Guilloux, J. Grenier, Langa del Vasto.

Collections

Relation(s)

Un errata concernant ce numéro a été publié dans le numéro d'Aguedal suivant

Ressources liées