Propos du Chleuh : Une harka du Goundafi dans le Sous en 1898
Classe
Texte
Type de document
fre
Extrait, tiré à part, article
Titre
fre
Propos du Chleuh : Une harka du Goundafi dans le Sous en 1898
Titre alternatif
fre
Les propos du Chleuh
fre
Une harka du Goundafi dans le Sous en 1898
Créateur(s)
Editeur(s)
fre
Société des Amis des lettres et des arts
Lieu de production
Date
Lieu de création
Langue
fre
Sujet
Couverture temporelle
Est une partie de
pages
25-28
Source
fre
Université Côte d'Azur. BU Lettres Arts Sciences Humaines. Fonds Henri Bosco
Cote
fre
BHBP 9
Droits
fre
Domaine public
Identifiant pérenne
Description
Le Chleuh est l’appellation utilisée au Maroc par les arabophones pour deux populations berbérophones, les berbères parlant le tachelhit dans les régions de Bani, de l’Anti-Atlas, de la plaine du Sous et du Haut-Atlas occidental ; et ceux parlant le tamazight dans le Haut-Atlas oriental et le Moyen-Atlas. Au début du XXe siècle, le sens est généralisé pour désigner les montagnards et tous les habitants des régions non soumises à l’autorité du sultan chérifien. Sous la forme berbérisée de « achelhi », les berbérophones l’utilisent aussi pour se désigner eux-mêmes.
Résumé
Chanson présentée et accompagnée de notes explicatives par Louis Justinard comme ayant été composée en 1898 par un chef arabe de la tribu des Goundafa en l'honneur de son caïd Si Taieb. Elle relate une révolte des tribus contre les caïds et la réaction du makhzen face à celle-ci qui envoie les caïds, parmi lesquels Si Taieb, mater la révolte.
Relation(s)
Ressources liées
Filtrer par propriété
Titre | Libellé alternatif | Classe |
---|---|---|
Aguedal, 7ème année, n°2 | Texte |